Sprichwörter - Tục Ngữ - Ngạn Ngữ

A.
- Aller Anfang ist schwer : Vạn sự khởi đầu nang.
- Aller guten Dinge sind drei : Một cây làm chẳn nên non, ba cây chụm lại nên hòn núi cao.
- Alles hat ein Ende : Tất cả đều có sự kết thúc.
- Alles hat seinen Preis : Cái gì cũng có giá của nó.
- Alle Wege führen nach Rom : Tất cả con đường đều dẫn về Rom.
- Alle Flüsse laufen ins Meer : Nước chảy về nguồn.
- Alte Liebe rostet nicht : Tình củ không phai.
- Auf jeden Regen folgt auch Sonnenschein : Sau cơn mưa trời lại sáng.
- Auf einen schiefen Topf gehört ein schiefer Deckel : Nồi nào vung nấy.
- Andere Lände, andere Sitten : Nhập gia tùy tục.
- Aus den Augen, aus dem Sinn : Xa mặt cách lòng.
- Aus Schaden wird man klug : Mỗi lần vấp ngã là mỗi lần bớt dại.
B.
- Bellende Hunde beißen nicht : Chó sủa là chó không cắn.
- Besser spät als nie : Muộn còn hơn không.
- Betrunkene und Kinder sagen die Wahrheit : Người say và trẻ con luôn nói thật.
- Blut ist dicker als Wasser : Giọt máu đào hơn ao nước lả.
C. Es gibt keine!!!
D.
- Das Auge ist ein Fenster in die Seele : Đôi mắt là cửa sổ tâm hồn.
- Das Werk lobt den Meister : Biết thợ hay qua những tác phẩm.
- Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm : Hổ phụ sinh hổ tử.
- Der erste Schritt ist immer der schwerste : Bước đầu luôn là bước khó nhất.
- Der Mensch denkt und Gott lenkt : Người tính không bằng trời tính.
- Die Zeit heilt alle Wunden : Thời gian sẽ làm lành mọi vết thương.
E.
- Ein blindes Huhn findet auch mal ein Korn : Ai cũng có vận may riêng.
- Einmal ist immer das erste Mal : Lần đầu cũng là lần cuối.
- Einer für alle, alle für einen : Một người vì mọi người, mọi người vì một người.
- Ende gut, alles gut : Kết thúc tốt đẹp mọi chuyện tốt đẹp.
- Erst denken, dann handeln : Nghĩ trước làm sau.
- Erst die Arbeit, dann das Vergnügen : Làm trước vui chơi sau.
- Es ist nicht alles Gold was glänzt : Tốt gỗ hơn tốt nước sơn.
F.
- Für jeden Topf gibt es einen passenden Deckel : Nồi nào vung nấy.
G.
- Geld regiert die Welt : Tiền làm chủ thế giới.
- Geld ist nicht alles, aber ohne Geld ist alles nichts :
Tiền không phải tất cả nhưng không tiền tất cả là không.
- Geld stinkt nicht :
- Glück im Unglück haben : Gặp may mắn trong không may.
- Guter Rat ist teuer : Lời khuyên hay luôn có giá.
H.
- Heute ist die beste Zeit : Thời cơ đã đến.
I.
- In der Nacht sind alle Katzen grau : Tắt đèn nhà ngói cũng như nhà tranh.
- Ist die Katze aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.


 
Share on Google Plus

About Admin

This is a short description in the author block about the author. You edit it by entering text in the "Biographical Info" field in the user admin panel.
    Blogger Comment
    Facebook Comment

0 nhận xét:

Đăng nhận xét